-
1 противень
Русско-английский словарь по пищевой промышленности > противень
-
2 противень
baking tray/sheet* * *baking tray/sheet; griddle* * *dripping-panleafletterpansheet -
3 chapa del horno
• baking sheet• baking tray -
4 противень
baking tray, baking sheet, griddle -
5 Blech
n; -(e)s, -1. metal, tin; TECH. (Werkstoff) sheet metal; (Erzeugnis) metal sheet; am Auto: bodywork; ein Eimer etc. aus Blech a metal bucket etc.; das ist doch bloß Blech that’s just cheap ( oder ordinary) metal; fig. aufs Blech hauen umg. blow ( oder toot) one’s own horn3. MUS. (Blechbläser) brass4. nur Sg.; umg., fig. (Unsinn) rubbish, Am. garbage; red doch nicht so’n Blech! don’t talk such rubbish ( oder nonsense, rot umg., Am. garbage)* * *das Blech(Backblech) baking tin; baking tray;(Material) tin; metal; sheet metal* * *Blẹch [blɛç]nt -(e)s, -e1) no pl (sheet) metal; (von Auto) bodyeine Dose aus Blech — a tin (Brit), a metal container
das ist doch nur Blech — it's just ordinary metal
2) (= Blechstück) metal plate4) no pl inf = Blechinstrumente) brass5) no pl pej inf = Orden etc) gongs pl (inf), fruit salad (US inf)red kein Blech — don't talk crap (inf)
* * *<-[e]s, -e>[blɛç]ntverzinntes \Blech tinplate2. (Blechstück) metal plate3. (Backblech) [baking] tray4. kein pl (fam: Unsinn) rubbish no pl, no indef art, crap no pl, no indef art fam!, tripe no pl, no indef art famrede kein \Blech! don't talk rubbish [or garbage] [or fam! crap]!6. (im Orchester) brass* * *das; Blech[e]s, Bleche1) sheet metal; (Stück Blech) metal sheet2) (BackBlech) [baking] tray* * *ein Eimer etcaus Blech a metal bucket etc;das ist doch bloß Blech that’s just cheap ( oder ordinary) metal;fig4. nur sg; umg, fig (Unsinn) rubbish, US garbage;* * *das; Blech[e]s, Bleche1) sheet metal; (Stück Blech) metal sheet2) (BackBlech) [baking] tray* * *-e n.sheet metal n. -
6 Kuchenblech
-
7 Backblech
-
8 teglia
f baking tin* * *teglia s.f. baking-pan, baking-tin, pie-dish; roasting pan (o tin).* * *['teʎʎa]sostantivo femminile baking pan, baking tin, baking sheet, oven dish, pie dish; (per dolci) baking tray* * *teglia/'teλλa/sostantivo f.baking pan, baking tin, baking sheet, oven dish, pie dish; (per dolci) baking tray. -
9 blacha
( płyta metalowa) sheet metal; ( forma do ciasta) baking tray lub sheetwykuć blacha coś na blachę — (przen) to learn sth by rote
* * *f.1. ( materiał) sheet, sheeting; ( gruba) plate; blacha cynkowa/miedziana/metalowa sheet zinc/copper/metal; blacha stalowa steel sheet l. plate.2. przen. wykuć coś na blachę pot. learn sth by heart.3. ( do pieczenia) baking sheet, baking tray; piec coś na płaskiej blasze bake sth on a shallow tray.4. ( płyta pieca kuchennego) top plate, griddle, kitchen range; rozpalić ogień pod blachą light the range.5. muz. pot. brass.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > blacha
-
10 противень
1) General subject: dripping-pan, pan, sheet, griddle (АД), roasting dish, baking pan3) Gastronomy: baking sheet, roasting tin, sheet pan4) Oil: tray5) Food industry: baking tray6) Polymers: cake plate, stock pan (под вальцами) -
11 plaque
plaque [plak]1. feminine noun2. compounds► plaque chauffante [de cuisinière] hotplate► plaque de cuisson ( = table de cuisson) hob► plaque d'identité [de soldat] ID tag► plaque d'immatriculation or minéralogique number plate* * *plaknom féminin (de moisissure, d'humidité) patchplaque de verglas — patch of ice; ( sur la peau) blotch; (de verre, métal) plate; (de marbre, chocolat) slab; ( au jeu) chip; (de cabinet médical, d'étude de notaire) brass plate; ( de policier) badge
Phrasal Verbs:••être à côté de la plaque — (colloq) ( se tromper) to be completely mistaken
elle répond toujours à côté de la plaque — (colloq) her answers are always slightly off beam (colloq)
* * *plak nf1) [cuivre] sheet, [verre] sheet2) [verglas, eczéma] patch3) (plaque d'immatriculation) plate4) (plaque dentaire) plaque5) (avec inscription) plaque* * *plaque nf1 (de moisissure, d'humidité) patch; plaque de verglas patch of ice;3 (de verre, de métal) plate; ( plus grand) sheet; ( de marbre) slab; ( plus petit) plaque; ( de chocolat) slab; ( au jeu) chip; (de cabinet médical, d'étude de notaire) brass plate; ( de policier) badge;4 Électron anode;5 Géol (tectonic) plate.plaque d'accumulateur accumulator plate; plaque chauffante hotplate; plaque de cheminée fireback; plaque commémorative (commemorative) plaque; plaque dentaire plaque; plaque d'égout manhole cover; plaque de four drip tray; plaque de garde guard plate; plaque d'identité ( de soldat) ID tag; ( de chien) name tag, dog tag; plaque d'immatriculation or minéralogique number plate GB, license plate US; plaque à pâtisserie baking tray; plaque de propreté finger plate; plaque sensible plate; plaque tournante lit turntable; fig crossroads (sg).être à côté de la plaque○ ( se tromper) to be completely mistaken; ( être distrait) to be not with it○; elle répond toujours à côté de la plaque○ her answers are always slightly off beam○.[plak] nom féminin[revêtement] plate[pour commémorer] plaque[insigne] badge4. ÉLECTRICITÉ plate6. CUISINE [de four] baking tray8. GÉOLOGIE————————en plaques, par plaques locution adverbialeplaque tournante nom féminin -
12 buttern
I v/t2. umg., fig.: Geld in etw. buttern pour (umg. sink) money into s.th.* * *to churn; to butter* * *bụt|tern ['bʊtɐn]1. vt2) Milch to make into butter3) (inf = investieren) to put (in +acc into)2. vito make butter* * *but·tern[ˈbʊtɐn]I. vt▪ etw \buttern to butter sth* * *1.intransitives Verb make butter2.transitives Verbbutter; grease < baking tray> with butter* * *A. v/t2. umg, fig:Geld in etwas buttern pour (umg sink) money into sth3. SPORT, umg slam* * *1.intransitives Verb make butter2.transitives Verbbutter; grease < baking tray> with butter* * *v.to butter v.to churn v. -
13 einschieben
v/t (unreg., trennb., hat -ge-): einschieben (in + Akk) push ( oder slide) in(to); (Worte etc.) add (to), insert (in); (jemanden, etw.) in einen Zeitplan etc.: fit in(to), slot in(to)* * *to insert* * *ein|schie|benvt sep1) (= hineinschieben) to put in (in +acc -to)2) (= einfügen) to put in; Sonderzüge to put on; (= dazwischenschieben) Diskussion, Schüler, Patienten to fit or squeeze (inf) in (in +acc -to)eine Pause éínschieben — to have a break
* * ** * *ein|schie·ben1. (in etw schieben)ein Backblech/einen Grillrost in den Backofen \einschieben to put a baking tray/a grilling rack in the oven, to slide a baking tray/a grilling rack into the oven2. TRANSP3. (zwischendurch drannehmen)▪ jdn \einschieben to fit [or slip] [or squeeze] sb in▪ etw \einschieben to fit sth ineine Pause [o Unterbrechung] \einschieben to have [or take] a break* * *unregelmäßiges transitives Verb1) (hineinschieben) push inetwas in etwas (Akk.) einschieben — put or insert something into something
* * *einschieben v/t (irr, trennb, hat -ge-):in +akk) push ( oder slide) in(to); (Worte etc) add (to), insert (in); (jemanden, etwas) in einen Zeitplan etc: fit in(to), slot in(to)* * *unregelmäßiges transitives Verb1) (hineinschieben) push inetwas in etwas (Akk.) einschieben — put or insert something into something
* * *v.to slide-in v. -
14 einschieben
ein|schie·ben1) ( in etw schieben)ein Backblech/einen Grillrost in den Backofen \einschieben to put a baking tray/a grilling rack in the oven, to slide a baking tray/a grilling rack into the oven2) transp3) ( zwischendurch drannehmen)jdn \einschieben to fit [or slip] [or squeeze] sb in4) ( zwischendurch einfügen)etw \einschieben to fit sth in; -
15 pieczenie
n.2. (= piekący ból) burning (sensation); pieczenie w żołądku burning sensation in the stomach.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pieczenie
-
16 placa
f.1 plate.placa de hielo black ice, icy patchplaca solar solar panel2 plaque.3 plate (geology).4 board (computing).placa lógica logic boardplaca madre motherboard5 badge, plaque.6 hotplate.7 licence plate, license plate.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: placar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: placar.* * *1 (de metal) sheet2 GEOLOGÍA plate4 (de matrícula) number plate, US license plate5 (de cocina) ring6 (de hielo) sheet7 (radiografía) plate8 (dental) plaque* * *noun f.1) plate2) plaque* * *SF1) [gen] plate; (=lámina) sheet; [de cocina] plate; (=radiador) radiatorplaca de matrícula — number plate, license plate (EEUU), registration plate
placa giratoria — (Ferro) turntable
placa madre — (Inform) motherboard
vitrocerámicaplaca solar — [en techo] solar panel; [en pared] radiator
2) (Fot) (tb: placa fotográfica) plate3) LAm (Mús) gramophone record, phonograph record (EEUU)4) (=distintivo) badge, insignia5) LAm (=erupción) blotch, skin blemish* * *1) (lámina, plancha) sheet2)a) ( con inscripción) plaqueb) ( de policía) badge3) (Fot, Geol) plate4)a) tbplaca dental — dental plaque, tartar
b) ( de infección) spot, pustulec) ( costra) scab5) (period) (Audio) record, disc6) (Chi) ( dentadura) dentures (pl), dental plate* * *= plate, plaque, badge.Ex. When Brady made his Civil War pictures, the plate had to be wet at the time of exposure.Ex. The walls were decorated with cardboard plaques displaying names of important fictional characters.Ex. Her list of categories includes: Advertisements, Almanacs, Announcements, Appointments, badges, Bumper stickers, Calendars, and Cards.----* fotografía en placa de cristal = glass-plate photography.* insonorización con placas acústicas = acoustic tiling.* negativo fotográfico en placa de vidrio = glass plate negative.* placa de aceleración = accelerator board.* placa de cartón-yeso = plasterboard.* placa de cocina = cooktop, hob, kitchen hob.* placa de cristal = glass plate, plate.* placa del techo = ceiling tile.* placa de matrícula = number plate, license plate, car registration plate.* placa dental = plaque.* placa de Petri = petri dish.* placa de vitrocerámica = ceramic hob, ceramic cooktop.* placa de yeso = drywall.* placa fotovoltaica = photovoltaic panel.* placa madre = motherboard.* placa solar = solar unit, solar panel.* placa termosolar = thermal solar panel.* teoría de las placas tectónicas = plate tectonics.* * *1) (lámina, plancha) sheet2)a) ( con inscripción) plaqueb) ( de policía) badge3) (Fot, Geol) plate4)a) tbplaca dental — dental plaque, tartar
b) ( de infección) spot, pustulec) ( costra) scab5) (period) (Audio) record, disc6) (Chi) ( dentadura) dentures (pl), dental plate* * *= plate, plaque, badge.Ex: When Brady made his Civil War pictures, the plate had to be wet at the time of exposure.
Ex: The walls were decorated with cardboard plaques displaying names of important fictional characters.Ex: Her list of categories includes: Advertisements, Almanacs, Announcements, Appointments, badges, Bumper stickers, Calendars, and Cards.* fotografía en placa de cristal = glass-plate photography.* insonorización con placas acústicas = acoustic tiling.* negativo fotográfico en placa de vidrio = glass plate negative.* placa de aceleración = accelerator board.* placa de cartón-yeso = plasterboard.* placa de cocina = cooktop, hob, kitchen hob.* placa de cristal = glass plate, plate.* placa del techo = ceiling tile.* placa de matrícula = number plate, license plate, car registration plate.* placa dental = plaque.* placa de Petri = petri dish.* placa de vitrocerámica = ceramic hob, ceramic cooktop.* placa de yeso = drywall.* placa fotovoltaica = photovoltaic panel.* placa madre = motherboard.* placa solar = solar unit, solar panel.* placa termosolar = thermal solar panel.* teoría de las placas tectónicas = plate tectonics.* * *A (lámina, plancha) sheetuna placa de acero a steel sheetrevestidos de una placa de madera covered with a wood o wooden paneltiene una placa de metal en el cráneo he has a metal plate in his skullplaca de mármol marble slabCompuestos:circuit boardprinted circuit boardpatch of icebaking tray, baking sheetmemory boardsilicon chipmotherboardsolar panelceramic hobB1 (con una inscripción) plaqueplaca conmemorativa commemorative plaqueuna placa de bronce con su nombre a bronze nameplate2 (de un policía) badgeCompuesto:C1 ( Fot) (negativo) plate2 (radiografía) plateD ( Geol) plateE1tb placa dental dental plaque, tartar2 (de infección) spot, pustule3 (costra) scab* * *
Del verbo placar: ( conjugate placar)
placa es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
placa
placar
placa sustantivo femenino
1 (lámina, plancha) sheet
2
placa de matrícula license (AmE) o (BrE) number plate
3 (Chi) ( dentadura) dentures (pl), dental plate
placar ( conjugate placar) verbo transitivo ( en fútbol americano) to block;
( en rugby) to tackle
placa sustantivo femenino
1 (de metal) plate
2 (con una inscripción) plaque
3 (matrícula de un vehículo) number plate
4 (de identificación personal) badge
5 (dental) plaque
' placa' also found in these entries:
Spanish:
conmemorativa
- conmemorativo
- dental
- descubrir
- matrícula
- radiografía
- develar
- hornillo
- patente
- solar
English:
circuit board
- hotplate
- license plate
- numberplate
- plaque
- storage heater
- tablet
- turntable
- hob
- hot
- license
- L
- number
- plate
* * *placa nf1. [lámina] plate;[de madera] sheet placa de hielo patch of ice;la moto patinó en una placa de hielo the motorbike skidded on a patch of ice;placa solar solar panel2. [inscripción] plaque;placa conmemorativa commemorative plaque3. [de policía] badge4. [de cocina] ringplaca de vitrocerámica ceramic hob6. Geol plateplaca tectónica tectonic plate7. Elec board8. Informát boardplaca base motherboard;placa lógica logic board;placa madre motherboard;9. Fot plate* * *f1 ( lámina) sheet;placas de hielo patches of ice2 ( plancha) plate3 ( letrero) plaque4 MéxAUTO license plate, Brnumber plate* * *placa nf1) : sheet, plate2) : plaque, nameplate3) : plate (in photography)4) : badge, insignia5)placa de matrícula : license plate, tag6)placa dental : plaque, tartar* * *placa n1. (matrícula, de nombre) plate2. (de metal, hielo) sheet3. (de policía) badge -
17 lata
f.1 can.2 pain (informal). (peninsular Spanish)levantarse tan temprano es una lata getting up so early is a real pain¡qué lata! what a pain!una lata de libro a dead boring bookdar la lata a alguien to pester somebody3 tin can, lath, can.4 drag, nuisance, boring thing, tiresome thing.pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: latir.* * *1 (hojalata) tin plate2 (envase) tin, can3 (fastidio) bore, drag\dar la lata familiar to annoy, be a nuisance (a, to)en lata canned, tinned* * *noun f.1) can2) nuisance•* * *SF1) (=envase) [de comida] tin, can; [de bebida] cansardinas en lata — tinned sardines, canned sardines
un cuatro latas — * (=coche viejo) an old banger *; (=Renault 4L) Renault 4L
2) (=metal) tinplate3) And (=comida) food, daily ration4) * (=molestia) nuisance, pain *, drag *es una lata tener que... — it's a nuisance o pain * o drag * having to...
¡qué lata!, ¡vaya (una) lata! — what a nuisance! o drag! * o pain! *
dar la lata — to be a nuisance, be a pain *
dar la lata a algn — to pester sb, go on at sb *
5) (=censura)dar lata a algn — Caribe to condemn sb, censure sb
6) (=madera) lath7) ** (=dinero) dough **- estar en las latas* * *1)a) ( hojalata) tinb) ( envase) can, tin (BrE)sardinas en lata — canned o tinned sardines
c) (para galletas, etc) tin2) (fam) ( pesadez) nuisance, pain (colloq)dar (la) lata — (fam) to be a nuisance
deja ya de darme lata! — stop bugging o pestering me! (colloq)
* * *1)a) ( hojalata) tinb) ( envase) can, tin (BrE)sardinas en lata — canned o tinned sardines
c) (para galletas, etc) tin2) (fam) ( pesadez) nuisance, pain (colloq)dar (la) lata — (fam) to be a nuisance
deja ya de darme lata! — stop bugging o pestering me! (colloq)
* * *lata11 = can, tin.Nota: Recipiente de metal.Ex: The copy was grubby from use, a paperback with a photographically realistic full-color painting on its cover of an early teenage boy slumped in what looked to me like a corner of a very dirty back alley, a can of Coke in his hand.
Ex: Thousands of tins of putrefying and poisonous meat were seized from this firm.* atún en lata = tinned tuna.* cerveza de lata = canned beer.* conservas en lata = tinned goods.* en lata = canned, tinned.* lata abrefácil de anilla = ring pull can.* lata de aire comprimido = compressed air can.* lata de atún = tin of tuna.* lata de bebida = beverage can.* lata de cerveza = beer can.* sopa en lata = tinned soup, canned soup.lata2= tin.Ex: The cataloguing of Napoleonic miniatures (model soldiers made of tin or pewter) is used to demonstrate the feasibility of extending AACR2 to the realm of museums.
lata33 = drag.Ex: Some of the obstacles are unrealistic, unrealizable local ambitions, organizational drag, competition among libraries, and lack of innovation space = Algunos de los obstáculos son las ambiciones locales poco realistas e irrealizables, el lastre institucional, la competencia entre las bibliotecas y la falta de espacio para la innovación.
* dar la lata = nag (at), play up.* * *A1 (hojalata) tinvivían en una casa de lata they lived in a tin shackuna lata de cerveza a can of beeruna lata de aceite para el coche a can of oil for the carlos tomates son de lata the tomatoes are out of a can o tin, the tomatoes are canned o tinnedsardinas en lata canned o tinned sardines3 (para galletas, etc) tinCompuesto:¡qué lata! or ¡vaya una lata! what a pain o bore o nuisance!¡qué lata de chico, siempre con lo mismo! this boy's such a bore o pain (in the neck), always the same old story ( colloq)dar la lata ( fam); to be a nuisancedeja ya de dar la lata stop being such a nuisance o ( colloq) painestos niños no hacen más que dar la lata these children are nothing but trouble¡deja ya de darme la lata! stop bugging o pestering me! ( colloq)me da lata levantarme temprano ( Chi); it's a real drag o bore having to get up early* * *
Del verbo latir: ( conjugate latir)
lata es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
lata
latir
lata sustantivo femenino
1
◊ sardinas en lata canned o tinned sardines
2 (fam) ( pesadez) nuisance, pain (colloq);◊ ¡qué lata! what a nuisance!;
dar (la) lata (fam) to be a nuisance;
¡deja ya de darme lata! stop bugging o pestering me! (colloq)
latir ( conjugate latir) verbo intransitivo
1 [ corazón] to beat;
[ vena] to pulsate;
[herida/sien] to throb
2
◊ me late que no vendrá I have a feeling o something tells me he isn't going to comeb) (Méx fam) (parecer bien, gustar) (+ me/te/le etc):◊ ¿te late ir al cine? do you feel like going to the movies?
lata sustantivo femenino
1 (bote) tin, US can
2 familiar nuisance, pain (in the neck)
♦ Locuciones: dar la lata, to be a pain
¡qué lata!, what a bore!
En general se traduce por can, especialmente cuando se trata de bebidas. En los demás casos, en EE.UU. se emplea la palabra can y en el Reino Unido la palabra tin.
latir verbo intransitivo to beat
' lata' also found in these entries:
Spanish:
abrefácil
- bote
- enlatada
- enlatado
- envasar
- envasada
- envasado
- fastidio
- guerra
- martirio
- pestiño
- sardina
- anilla
- envase
- rollo
English:
bind
- bore
- bother
- can
- drag
- nag
- nuisance
- pain
- pest
- pester
- play up
- pop-top
- tin
- tinny
- cake
- canister
- canned
- chore
- down
- tinned
* * *lata nf1. [envase] can, Br tin;[de bebidas] can;una lata de sardinas a can of sardines;los garbanzos son de lata the chickpeas are out of a can;2. [hojalata] tin plate;un juguete hecho de lata a toy made of tinuna lata de libro a dead boring book;levantarse tan temprano es una lata getting up so early is a real pain o drag;¡qué lata! what a pain o drag!;dar la lata a alguien to pester sb;¡deja ya de dar la lata! stop going on and on!, give it a rest!* * *f1 can, Br tbtin2 fig famnuisance, drag fam, pain fam ;dar la lata fam be a nuisance oa drag fam oa pain fam ;a pain fam!;a pain fam* * *lata nf1) : tinplate2) : tin can4)* * *lata n1. (de alimento, pintura) tin / can2. (de bebida) can3. (rollo) pain -
18 stekeplate
subst. baking tray, baking-plate -
19 plaqué
plaque [plak]1. feminine noun2. compounds► plaque chauffante [de cuisinière] hotplate► plaque de cuisson ( = table de cuisson) hob► plaque d'identité [de soldat] ID tag► plaque d'immatriculation or minéralogique number plate* * *plaknom féminin (de moisissure, d'humidité) patchplaque de verglas — patch of ice; ( sur la peau) blotch; (de verre, métal) plate; (de marbre, chocolat) slab; ( au jeu) chip; (de cabinet médical, d'étude de notaire) brass plate; ( de policier) badge
Phrasal Verbs:••être à côté de la plaque — (colloq) ( se tromper) to be completely mistaken
elle répond toujours à côté de la plaque — (colloq) her answers are always slightly off beam (colloq)
* * *plak nf1) [cuivre] sheet, [verre] sheet2) [verglas, eczéma] patch3) (plaque d'immatriculation) plate4) (plaque dentaire) plaque5) (avec inscription) plaque* * *plaque nf1 (de moisissure, d'humidité) patch; plaque de verglas patch of ice;3 (de verre, de métal) plate; ( plus grand) sheet; ( de marbre) slab; ( plus petit) plaque; ( de chocolat) slab; ( au jeu) chip; (de cabinet médical, d'étude de notaire) brass plate; ( de policier) badge;4 Électron anode;5 Géol (tectonic) plate.plaque d'accumulateur accumulator plate; plaque chauffante hotplate; plaque de cheminée fireback; plaque commémorative (commemorative) plaque; plaque dentaire plaque; plaque d'égout manhole cover; plaque de four drip tray; plaque de garde guard plate; plaque d'identité ( de soldat) ID tag; ( de chien) name tag, dog tag; plaque d'immatriculation or minéralogique number plate GB, license plate US; plaque à pâtisserie baking tray; plaque de propreté finger plate; plaque sensible plate; plaque tournante lit turntable; fig crossroads (sg).être à côté de la plaque○ ( se tromper) to be completely mistaken; ( être distrait) to be not with it○; elle répond toujours à côté de la plaque○ her answers are always slightly off beam○.plaqué d'or ou or gold-platedplaqué d'argent ou argent silver-plated————————nom masculin1. JOAILLERIEa. [or] it's gold-platedb. [argent] it's silver-plated2. MENUISERIE veneer -
20 bla|cha
f 1. Techn. (wyrób metalowy) metal sheet, metal sheeting U; (cynowa) tin U- blacha cynowana tinplate- okuć blachą to plate (with metal)- pokryć dom blachą to put metal roofing on a house- dom/pałac/willa pod blachą a metal-roofed house/palace/villa- drzwi okute blachą a metal-plated door2. (nakrycie pieca) hob- postawić czajnik na blasze to put the kettle on the hob- zostawić garnek na blasze to leave a pot on the stove- napalić pod blachą to light the stove3. Kulin. (do ciasta) baking tin; (do ciasteczek) baking tray; (do mięsa) roasting tin 4. pot. (karoseria samochodowa) (car) shell, (car) body- ta blacha nadaje się już tylko do wymiany this shell’s only fit for scrap5. sgt Muz. (instrumenty) (the) brass 6. sgt posp. (pieniądze) dough pot.; brass GB przest., pot- □ blacha cienka Techn. sheet metal- blacha falista Techn. corrugated iron (sheet)- blacha gruba Techn. plate metal- blacha platerowana Techn. plated sheet- blacha uniwersalna Techn. gauge plate- biała blacha Techn. galvanized sheet metal■ dać komuś blachę w czoło to slap sb on the forehead- wykuć coś na blachę pot. to learn sth inside out a. by heartThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bla|cha
См. также в других словарях:
baking tray — baking trays N COUNT A baking tray is the same as a baking sheet. [BRIT] … English dictionary
baking tray — n a flat piece of metal that you bake food on … Dictionary of contemporary English
baking tray — noun a cooking utensil consisting of a flat rectangular metal sheet used for baking cookies or biscuits • Syn: ↑cookie sheet • Usage Domain: ↑Britain • Hypernyms: ↑cooking utensil, ↑cookware * * * baking tray UK [ˈbeɪkɪŋ ˌtreɪ] … Useful english dictionary
baking tray — UK [ˈbeɪkɪŋ ˌtreɪ] / US noun [countable] Word forms baking tray : singular baking tray plural baking trays a flat square piece of metal used for baking things such as biscuits on … English dictionary
baking tray — /ˈbeɪkɪŋ treɪ/ (say bayking tray) noun a metal tray on which food is cooked in an oven …
baking tray — noun An oven proof metallic tray used to hold foods in the oven … Wiktionary
baking tray — noun (C) a flat piece of metal that you bake food on … Longman dictionary of contemporary English
tray — [treı] n ↑glass, ↑bow tie, ↑tray [: Old English; Origin: trig, treg] 1.) a flat piece of plastic, metal, or wood, with raised edges, used for carrying things such as plates, food etc ▪ The waiter brought drinks on a tray. 2.) a flat open… … Dictionary of contemporary English
tray bake — UK US noun [countable/uncountable] [singular tray bake plural tray bakes] a cake made on a baking tray and cut into square pieces Thesaurus: cakes and biscuits … Useful english dictionary
baking sheet — n a baking tray … Dictionary of contemporary English
baking sheet — a flat metal pan used for baking cookies, bread, etc. * * * baking sheet UK [ˈbeɪkɪŋ ˌʃiːt] US [ˈbeɪkɪŋ ˌʃit] noun [countable] [singular baking sheet plural baking sheets] a baking tray Thesaurus: cakes and biscuits … Useful english dictionary